000 | 04642nam a22004694i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | .b72215574 | ||
003 | ES-BaBAB | ||
005 | 20190926121211.0 | ||
008 | 171018s2017 sp ao |||| 0|0 0 mul c | ||
017 |
_aDL Gr. 1128-2018 _bOficina DL Granada |
||
020 | _a9788490456873 | ||
029 | _a1090895771 | ||
040 |
_aES-CaUJI _bcat _erda _cES-CaUJI |
||
041 | 0 |
_aspa _aeng |
|
080 | _a81'25 | ||
245 | 0 | 0 |
_aTraducción, género y censura en la literatura y en los medios de comunicación / _cGora Zaragoza Ninet, Juan José Martínez Sierra, Beatriz Cerezo Merchán, Mabel Richard Marset (eds.) |
264 | 1 |
_aGranada : _bEditorial Comares, _c2018 |
|
300 |
_aVIII, 279 pàgines : _bil·lustracions en blanc i negre ; _c24 cm |
||
336 |
_atext _btxt _2rdacontent |
||
337 |
_asense mediació _bn _2rdamedia |
||
338 |
_avolum _bnc _2rdacarrier |
||
490 | 1 |
_aInterlingua ; _v196 |
|
504 | _aInclou referències bibliogràfiques | ||
505 | 8 | _aConté: I. Traducción y censura editorial: 1. Feminismo, traducción y censura en el posfranquismo: "La Educación Sentimental", de Anagrama / Pilar Godayol -- 2. Censura política y otros avatares: María Luz Morales y las Lettres portugaises de Mariana Alcoforado / Teresa Julio -- 3. Women and the Spanish Civil War in the Portuguese Consorship Commission 1936-1939 / Teresa Seruya -- 4. Literatura eròtica sota censura: Una espia a la casa de l'amor, d'Anaïs Nin / Lara Estany Freire -- II. Traducción, censura y literatura -- 5. Thérèse Raquin: un caso de no censura con fines propagandísticos / Purificación Meseguer -- 6. La recepción de Diario de Ana Frank en España: de la censura a la "niña rebelde" al celebrado espíritu luchador de la joven / Maria Jesús Fernández Gil -- 7. Autocensura durante el segundo franquismo: la traducción de Blanche ou l'oubli (1967) de Louis Aragon / Marian Panchón Hidalgo -- 8. La traducción de literatura sentimental entre 1920 y 1960. El rosario de Florence Barclay: versiones, adaptaciones y censura / Caterina Riba, Carme Sanmartí -- 9. Caperucita era una loba: la censura postmoderna de la "persona" femenina històrica en los cuentos infantiles y de hadas / Juan José Calvo García de Leonardo -- 10. La traducción del cuerpo y de la sexualidad femenina en la literatura juvenil. Censura, autocensura y corrección política / José Luís Aja Sánchez -- 11. Carmen Criado, ¿traductora, autocensora, retraductora? A propósito el El guardián entre el centeno, de J.D. Salinger / José Santaemilia 12. Sovet censor vs. russian poet: the case of Anna Akhmatova / Anna Kurasova -- 13. Translated overseas, manipulated in Spain: two argentinean translations facing censorship in the last Franco's year / Cristina Gómez Castro -- 14. Traducción, adaptación, tradaptación, proximidad cultural i diálogos intertextuales de la literatura y los medios audiovisuales / María Pérez L. de Heredia -- 15. Translation and gender: Franco, my dear, might give a damn / Julia T. Williams -- 16. Daphne du Maurier en español: traducción, adaptación y censura / Gora Zaragoza Ninet ... -- 17. La moda en el NO-DO, model de censura de gènere / Claude Carcenar, Xur Ugarte -- 18. Censura y traducción en el arte audiovisual: el caso Muntadas / Anna Dot ... | |
546 | _aTextos en castellà i anglès | ||
650 | 7 |
_aTraducció i interpretació _2lemac _922291 |
|
650 | 7 |
_aCensura _2lemac _9210319 |
|
700 | 1 |
_iContenidor de (obra): _aGodayol, Pilar _tFeminismo, traducción y censura en el posfranquismo _9242720 |
|
700 | 1 |
_iContenidor de (obra): _aJulio, M. Teresa _tCensura política y otros avatares _9242721 |
|
700 | 1 |
_iContenidor de (obra): _aRiba, Caterina _d1977- _tTraducción de literatura sentimental entre 1920 y 1960 _9242722 |
|
700 | 1 |
_iContenidor de (obra): _aSanmartí Roset, Carme _tTraducción de literatura sentimental entre 1920 y 1960 _9242723 |
|
700 | 1 |
_iContenidor de (obra): _aCarcenac Pujol, Claude-Brigitte _d1954- _tModa en el NO-DO, model de censura de gènere _9242724 |
|
700 | 1 |
_iContenidor de (obra): _aUgarte i Ballester, Xus _tModa en el NO-DO, model de censura de gènere _9242725 |
|
700 | 1 |
_iContenidor de (obra): _aDot, Anna _d1991- _tCensura y traducción en el arte audiovisual _9242726 |
|
700 | 1 |
_aZaragoza Ninet, Gora _eeditor literari _9242727 |
|
700 | 1 |
_aMartínez Sierra, Juan José _eeditor literari _9242728 |
|
700 | 1 |
_aCerezo Merchán, Beatriz _eeditor literari _9242729 |
|
700 | 1 |
_aRichard Marset, Mabel _eeditor literari _9242730 |
|
830 | 0 |
_aInterlingua _v196 _9201860 |
|
907 |
_a.b72215574 _b07-12-18 _c07-11-18 _d08-01-18 _em _fa _g- _hmul _isp _j0 _k0 |
||
940 | _aUJI | ||
942 |
_2udc _cLIB _01 |
||
999 |
_c112802 _d112802 |