000 04642nam a22004694i 4500
001 .b72215574
003 ES-BaBAB
005 20190926121211.0
008 171018s2017 sp ao |||| 0|0 0 mul c
017 _aDL Gr. 1128-2018
_bOficina DL Granada
020 _a9788490456873
029 _a1090895771
040 _aES-CaUJI
_bcat
_erda
_cES-CaUJI
041 0 _aspa
_aeng
080 _a81'25
245 0 0 _aTraducción, género y censura en la literatura y en los medios de comunicación /
_cGora Zaragoza Ninet, Juan José Martínez Sierra, Beatriz Cerezo Merchán, Mabel Richard Marset (eds.)
264 1 _aGranada :
_bEditorial Comares,
_c2018
300 _aVIII, 279 pàgines :
_bil·lustracions en blanc i negre ;
_c24 cm
336 _atext
_btxt
_2rdacontent
337 _asense mediació
_bn
_2rdamedia
338 _avolum
_bnc
_2rdacarrier
490 1 _aInterlingua ;
_v196
504 _aInclou referències bibliogràfiques
505 8 _aConté: I. Traducción y censura editorial: 1. Feminismo, traducción y censura en el posfranquismo: "La Educación Sentimental", de Anagrama / Pilar Godayol -- 2. Censura política y otros avatares: María Luz Morales y las Lettres portugaises de Mariana Alcoforado / Teresa Julio -- 3. Women and the Spanish Civil War in the Portuguese Consorship Commission 1936-1939 / Teresa Seruya -- 4. Literatura eròtica sota censura: Una espia a la casa de l'amor, d'Anaïs Nin / Lara Estany Freire -- II. Traducción, censura y literatura -- 5. Thérèse Raquin: un caso de no censura con fines propagandísticos / Purificación Meseguer -- 6. La recepción de Diario de Ana Frank en España: de la censura a la "niña rebelde" al celebrado espíritu luchador de la joven / Maria Jesús Fernández Gil -- 7. Autocensura durante el segundo franquismo: la traducción de Blanche ou l'oubli (1967) de Louis Aragon / Marian Panchón Hidalgo -- 8. La traducción de literatura sentimental entre 1920 y 1960. El rosario de Florence Barclay: versiones, adaptaciones y censura / Caterina Riba, Carme Sanmartí -- 9. Caperucita era una loba: la censura postmoderna de la "persona" femenina històrica en los cuentos infantiles y de hadas / Juan José Calvo García de Leonardo -- 10. La traducción del cuerpo y de la sexualidad femenina en la literatura juvenil. Censura, autocensura y corrección política / José Luís Aja Sánchez -- 11. Carmen Criado, ¿traductora, autocensora, retraductora? A propósito el El guardián entre el centeno, de J.D. Salinger / José Santaemilia 12. Sovet censor vs. russian poet: the case of Anna Akhmatova / Anna Kurasova -- 13. Translated overseas, manipulated in Spain: two argentinean translations facing censorship in the last Franco's year / Cristina Gómez Castro -- 14. Traducción, adaptación, tradaptación, proximidad cultural i diálogos intertextuales de la literatura y los medios audiovisuales / María Pérez L. de Heredia -- 15. Translation and gender: Franco, my dear, might give a damn / Julia T. Williams -- 16. Daphne du Maurier en español: traducción, adaptación y censura / Gora Zaragoza Ninet ... -- 17. La moda en el NO-DO, model de censura de gènere / Claude Carcenar, Xur Ugarte -- 18. Censura y traducción en el arte audiovisual: el caso Muntadas / Anna Dot ...
546 _aTextos en castellà i anglès
650 7 _aTraducció i interpretació
_2lemac
_922291
650 7 _aCensura
_2lemac
_9210319
700 1 _iContenidor de (obra):
_aGodayol, Pilar
_tFeminismo, traducción y censura en el posfranquismo
_9242720
700 1 _iContenidor de (obra):
_aJulio, M. Teresa
_tCensura política y otros avatares
_9242721
700 1 _iContenidor de (obra):
_aRiba, Caterina
_d1977-
_tTraducción de literatura sentimental entre 1920 y 1960
_9242722
700 1 _iContenidor de (obra):
_aSanmartí Roset, Carme
_tTraducción de literatura sentimental entre 1920 y 1960
_9242723
700 1 _iContenidor de (obra):
_aCarcenac Pujol, Claude-Brigitte
_d1954-
_tModa en el NO-DO, model de censura de gènere
_9242724
700 1 _iContenidor de (obra):
_aUgarte i Ballester, Xus
_tModa en el NO-DO, model de censura de gènere
_9242725
700 1 _iContenidor de (obra):
_aDot, Anna
_d1991-
_tCensura y traducción en el arte audiovisual
_9242726
700 1 _aZaragoza Ninet, Gora
_eeditor literari
_9242727
700 1 _aMartínez Sierra, Juan José
_eeditor literari
_9242728
700 1 _aCerezo Merchán, Beatriz
_eeditor literari
_9242729
700 1 _aRichard Marset, Mabel
_eeditor literari
_9242730
830 0 _aInterlingua
_v196
_9201860
907 _a.b72215574
_b07-12-18
_c07-11-18
_d08-01-18
_em
_fa
_g-
_hmul
_isp
_j0
_k0
940 _aUJI
942 _2udc
_cLIB
_01
999 _c112802
_d112802